Produkter
Tankekart programvare
Disposisjon
Gantt-kartprogramvare
Bruker
Tankekart for utdanning
Tankekart for bedrifter
Tankekart for personlig utvikling
Fordeler med tankekartlegging
Ressurser
Funksjoner
Utdanning
Personlig og arbeid
Desktop
Video Tutorials
Watch tips and tricks about using Mindomo.
Help Center
Detailed help guide on configuring and using Mindomo.
Artikler
Top 29 Mind Map Examples
Gantt Chart Software
Concept Map Template
Free mind map software
What is a concept map?
Gantt Chart Maker
Mind Map App
Concept Map Maker
Mind map template
Priser
Logg inn
Registrer deg
Produkter
Tankekart programvare
Disposisjon
Gantt-kartprogramvare
Bruker
Tankekart for utdanning
Tankekart for bedrifter
Tankekart for personlig utvikling
Fordeler med tankekartlegging
Ressurser
Blogg
Video Tutorials
Help Center
Hva er tankekart?
Lag et tankekart online
Konseptkartmaker
Artikler
Top 29 Mind Map Examples
Gantt Chart Software
Concept Map Template
Free mind map software
What is a concept map?
Gantt Chart Maker
Mind Map App
Concept Map Maker
Mind map template
Funksjoner
Utdanning
Personlig og arbeid
Desktop
Priser
Registrer deg
Logg inn
Kategorier:
Alle
av
Patrik Košutić
4 år siden
177
Hrvatski jezik u 20. stoljeću - 2. dio
Počínaje rokem 1945, se vrátil do užívání pravopis Dragutina Boraniće pro chorvatský nebo srbský jazyk. Tento období bylo poznamenáno snahou o dosažení rovnoprávnosti mezi chorvatským, srbským, slovinským a makedonským jazykem.
Åpne
Mer som dette
HRVATSKI JEZIK U 20. STOLJEĆU
Ved Antonija Gašparević
Hrvatski jezik u 20. stoljeću
Ved Patrik Košutić
HRVATSKI JEZIK U 20. STOLJEĆU
Ved Antonija Gašparević
HRVATSKI JEZIK U 20. STOLJEĆU
Ved Antonija Gašparević
Hrvatski jezik u 20. stoljeću - 2. dio
Peto razdoblje
Od 1990. do danas
Vladimir Brodnjak objavljuje Razlikovni rječnik hrvatskoga i srpskoga jezika
Uvodi se hrvatska terminologija
Nastoje se ispraviti greške iz prošlosti
U službenoj upotrebi je hrvatski jezik i latinično pismo
Četvrto razdoblje
1971.
Krajem razdoblja objavljen je Pravopisni priručnik hrvatskoga ili srpskoga jezika autora Vladimira Anića i Josipa Silića
Stjepan Babić, Božidar Finka, Milan Moguš, Hrvatski pravopis
Hrvatski jezikoslovci nastavljaju sa radom
1967.
Deklaracija o nazivu i položaju hrvatskog književnog jezika
Objavljeno je zagrebačko izdanje Rječnika hrvatskosrpskoga književnog jezika
1960.
Objavljen Pravopis hrvatskosrpskoga književnog jezika koji postaje službenim hrvatskim pravopisom
1954.
Potpis Novosadskog dogovora
1953.
Matica srpska provodi anketu o jezičnim pitanjima
1945. - 1990.
Ravnopravnost hrvatskoga, srpskoga, slovenskoga i makedonskog jezika
U upotrebu se vraća Pravopis hrvatskoga ili srpskoga jezika Dragutina Boranića