Kategóriák: Minden - héros - programmes - littérature

a Carine Ossard 6 éve

986

Langues et cultures de l'Antiquité 2

L'étude des langues et cultures de l'Antiquité offre une multitude de thématiques propices à un rapprochement avec les cultures anciennes, notamment à travers des questionnements libres.

Langues et cultures de l'Antiquité 2

Langues et cultures de l'Antiquité

En enseignement de complément

focus sur quelques activités
histoire des arts

faire décrire un tableau en latin

repérer l'influence des oeuvres antiques ou de l'histoire ancienne dans des productions culturelles de différentes époques

Mettre les élèves en activité, en autonomie.

Faire pratiquer la description à l'oral, compétence à part entière qui nécessite précision, attention au détail, choix d'un lexique adapté et juste, organisation).

Laisser formuler des hypothèses interprétatives.

Démarche comparative : un même sujet représenté par différents artistes. Demander aux élèves de choisir la représentation qu'ils préfèrent et de justifier leur opinion.

sorties scolaires

production de comptes rendus oraux, numériques... enquêtes, missions, sélection d'un sujet, d'un objet... écriture sur site

oral

débats sur des sujets permettant de réfléchir à notre société à partir de notions abordées en cours de civilisation (exemple : la virtus romaine et la citoyenneté aujourd'hui)

restitution de recherches

réflexion collective, systématique sur ce qu'est une bonne prestation orale à partir de la réception des différents travaux (a posteriori)

Les élèves mettent ainsi eux-mêmes au point des techniques pour améliorer leurs oraux :
- réduction de la part de texte dans les diaporamas
- choix plus pertinent de l'habillage du support visuel
- création de questionnaires/d'activités qui permettent de vérifier que les camarades ont compris et retenu l'essentiel
- création de notes et limitation de leur utilisation
- modification de la posture, de la voix...

récitation, mise en voix, mise en scène

recherches

séances de méthodologie de la recherche (en cointervention avec le professeur documentaliste)

Ici encore, mieux vaut faire pratiquer puis évaluer le résultat collectivement, plutôt que de donner des conseils/consignes en amont.

En tout cas, il est primordial de commencer tout travail de recherche en classe.

Pratiquer systématiquement, en fin de séance, la verbalisation du travail effectué, des obstacles rencontrés, de ce qu'il reste à faire, etc.

Un exemple : déroulé d'une séance de méthodologie (4e)

accompagnement, verbalisation, réflexivité

lire un roman contemporain offrant une réécriture des mythes antiques : La mort du roi Tsongor, Laurent Gaudé

figure du conquérant ; frères ennemis ; guerre mythique, dénombrement ; femme comme objet de conflit et figure tragique ; quête, voyage initiatique...

lectures cursives, suivies ou par extraits (en vue de restitutions orales, de débats interprétatifs)

Quelques classiques abordables en français (par extraits, par chapitres, en intégralité)

En grec : l'Iliade/l'Odyssée d'Homère, Oedipe roi de Sophocle, le Banquet de Platon, l'Assemblée des femmes d'Aristophane, Fables d'Esope, Voyages extraordinaires de Lucien, Traités philosophiques de Plutarque

En latin : les Métamorphoses d'Ovide, l'Enéide de Virgile, l'Art d'aimer/Héroïdes d'Ovide, la Marmite/Amphitryon de Plaute, Lettres à Lucilius de Sénèque, le Satiricon de Pétrone, poèmes élégiaques (Catulle, Tibulle, Properce, Ovide), Epigrammes de Martial, Vies des douze césars de Suétone

Ricochet-jeunes.org : un site proposant de nombreux titres de littérature jeunesse sur le thème de l'Antiquité (lien ci-contre)

études comparées de réécritures avec les textes-sources (fable, théâtre)

Des ouvrages à utiliser sans modération : Trésors des racines latines Trésors des racines grecques de Bouffartigue et Delrieu (Belin)

Ouvrage à 8,50 euros qui peut faire l'objet d'un achat en série par les établissements.

Pourquoi ne pas imaginer de laisser les élèves feuilleter les chapitres de cet ouvrage qui sont en rapport avec le vocabulaire lié à une notion abordée en cours (le temps ; la famille ; la religion ; le corps humain, le monde vivant...), leur laisser le plaisir de faire leurs propres découvertes pour ensuite en faire part à la classe ?

Ce type d'activité permet de dépasser une approche trop souvent ponctuelle du mot, non seulement d'enrichir le lexique, mais aussi de l'organiser. Le lexique n'est plus perçu comme un réservoir de mots mais comme un ensemble structuré en réseau.

Il est plus efficace, pour développer une réflexion approfondie et une véritable appropriation, que les exercices traditionnellement proposés (qui ont néanmoins l'avantage, à leur niveau, de susciter la curiosité et d'apporter des connaissances culturelles).

Extrait de la préface

fabrication de glossaires, de sous-mains

cartes de réseaux

Carte mentale réalisée avec l'application Insipration : les mots dérivés de rex, regis, roi

traduction

solutions numériques

Collatinus : lemmatiseur et analyseur morphologique de textes latins (en ligne)

traduction juxtalinéaire à l'aide d'un logiciel de traitement de texte

Dispositif proposé sur le site de LCA "Arrête ton char".

vidéoprojection et évaluation collective des différentes versions

On vidéo-projette, on compare et on évalue collectivement les différentes versions.
Les élèves prennent conscience
- de ce qu'il faut éviter à tout prix : ne rien proposer ou proposer un non-sens
- de l'importance des "petits détails" : choix d'un déterminant plutôt qu'un autre, ordre des mots qui infléchit légèrement le sens de la phrase...
Incontestablement, l'activité de traduction permet de susciter un rapport critique à la langue.

traduction collaborative avec l'éditeur de textes collaboratif Framapad

faire un usage raisonné du dictionnaire

- apprendre à s'en servir en analysant différents articles (nom, adjectif, verbe)
- apprendre à retarder le moment où l'on s'en sert
- apprendre à s'en passer lorsqu'on peut le faire
- solliciter régulièrement l'utilisation des outils personnels ou du lexique du manuel, plus simples
- sensibiliser à la difficulté et à l'intérêt du choix de la bonne définition, lorsque plusieurs sont proposées

la traduction est une activité complexe, qui exige de très nombreuses compétences et connaissances

- réflexion sur le vocabulaire transparent - utilisation d'un lexique ou d'un dictionnaire - approche globale du texte, de la phrase, élaboration d'hypothèses sur le sens - construction de phrases françaises ayant du sens et grammaticalement correctes - réinvestissement des connaissances culturelles et historiques - vérification des intuitions au moyen des connaissances grammaticales

lecture, compréhension, traduction

Compétences associées et exemples d'activités

en grec

traduire des phrases simples

repérer des indices signifiants pour émettre des hypothèses de lecture portant sur un énoncé court et accessible

savoir chercher un mot dans un dictionnaire de grec

lire oralement un texte écrit en grec

en latin

interpréter des textes littéraires en fondant son interprétation sur quelques outils d'analyse simple

situer les textes littéraires dans leur contexte historique et culturel

traduire individuellement et de façon aboutie un texte authentique court et accessible

comprendre globalement un texte authentique simple

repérer des indices signifiants pour émettre des hypothèses de lecture et interpréter un texte

lire oralement un texte latin

"démarches variées" ; "dispositifs diversifiés"

- textes simplifiés
- textes appareillés
- traductions partielles à compléter
- présentation juxtalinéaire
- confrontation de traductions

- ateliers de traduction
- traduction collaborative

La traduction est "un exercice essentiel du cours de langue ancienne"
La lecture-compréhension doit habituer les élèves à "exprimer des hypothèses de lecture"
attendus de fin de cycle

savoir mobiliser des compétences d'intercompréhension des langues (latin, grec, français)

repérer les éléments constitutifs d'une phrase complexe

connaître les éléments fondamentaux du système verbal

savoir repérer et analyser en contexte l'emploi d'unités lexicales

comprendre et maîtriser les principes d'une langue à déclinaison

"le lexique fait l'objet d'un apprentissage raisonné et en contexte", "en travaillant par champs lexicaux ou par classe morphologique"
deux modalités d'approche

"mémoriser et réinvestir"

"observer et comprendre"

"observation réfléchie des deux langues" ; "emploi raisonné de la traduction"
"a pour objectif de permettre aux élèves de lire, comprendre, traduire de courts passages et de réfléchir sur la langue"
thèmes pour la construction des séquences
programme du 17 mars 2016

"Chaque fois que possible, le professeur a recours aux ressources locales" et "organise des rencontres avec des professionnels et des spécialistes"

"Le travail exploite toutes les possibilités qu'offre le numérique"

"les élèves poursuivent leur apprentissage de la recherche documentaire"

Le professeur "a soin de varier les lectures et les activités pour ménager l'intérêt des élèves et susciter le plaisir de découvrir et d'apprendre"

"entrer dans une démarche comparatiste entre langues"

aider au "développement de compétences lexicales et sémantiques"

favoriser "une meilleure compréhension des fonctionnements de la langue française"

acquérir "une première connaissance" des constituants fondamentaux : "langues, histoire, sciences, littérature, arts, croyances, modes de vie"

"rendre plus intelligibles les oeuvres qui ont puisé leurs références dans des modèles antiques" ; prendre conscience du "dialogue des cultures"

"contribuer à la formation de l'esprit critique"

rendre possible "la confrontation entre le monde antique et certaines des questions posées par le monde contemporain", aider à "les mettre en perspective"

dotation

1 heure pour les classes de 5e 2 heures pour les classes de 4e 2 heures pour les classes de 3e

Dans le cadre des EPI

un exemple de production finale
Cette revue numérique est le fruit d'un travail interdisciplinaire et collaboratif réalisé en 3e : ReiPublicae Mag (professeur référent : Josiane Bicrel, professeur de lettres classiques) (lien ci-contre)
quelques thématiques porteuses, en lien avec l'Education Morale et Civique

Rappel : l'objectif de l'EMC est d'associer dans un même mouvement la formation du futur citoyen et la formation de sa raison critique. Ainsi l'élève acquiert-il une conscience morale lui permettant de comprendre, de respecter et de partager des valeurs humanistes de solidarité, de respect et de responsabilité.

Ces questions peuvent s'inscrire dans la thématique "Information, communication, citoyenneté" : on pourra ainsi intégrer l'apport des LCA à une autre thématique que celle réservée à la 5e.

esclavage et liberté

Qu'est-ce qu'un esclave dans l'Antiquité ?

Quels événements historiques ont permis l'amélioration des conditions de vie des esclaves (révolte de Spartacus), l'évolution des mentalités (Sénèque) et plus tard l'abolition de l'esclavage ?

L'esclavage/la servitude au temps des Lumières (Marivaux, Beaumarchais, Montesquieu, Voltaire...)

Quels droits et quels devoirs avons-nous en tant que citoyens aujourd'hui ?

Question de l'esclavage moderne

place de la femme dans la société
l'autre, l'étranger

Quel regard portaient les Anciens sur l'étranger, quelle place leur réservaient-ils parmi eux ?
Quelle évolution jusqu'à aujourd'hui ?
Question de la pietas antique vs notions de nationalité (droits, devoirs), de patriotisme aujourd'hui

quelle école pour quelle société ?

L'école dans l'Antiquité et au fil des siècles
- ce qu'on apprend
- comment on l'apprend
- qui bénéficie d'une instruction (question de l'accès au savoir pour les femmes, pour les moins favorisés...)

quel système politique pour quelle société ?

Approche critique des différents systèmes :
- démocratie athénienne (Athènes vs Sparte)
- tyrannie, pour rétablir l'ordre en Grèce
- invention de la république à Rome
- dérives monarchiques dans les premiers temps de l'histoire de Rome
- empire et culte de la personnalité
- dictature, une mesure d'urgence en cas de danger

Quels exemples dans le monde contemporain ?

virtus romaine et citoyenneté aujourd'hui

Sur quelles valeurs reposait la civilisation romaine ?

Quelles qualités attend-on des citoyens, des individus aujourd'hui ?

Quelle influence sur la production artistique ? dans les média ?

mise en oeuvre
croisements possibles avec les disciplines

Certaines de ces pistes sont proposées en annexe du projet de programme pour l'enseignement des LCA.

Suggestions non exhaustives.

Education physique et sportive

Sport et Antiquité : l'olympisme

Physique-chimie

Histoire des représentations de l'Univers : - les savants de l'école d'Alexandrie (Eratosthène, Ptolémée, Aristote) - les instruments de mesure - l'atomisme d'Epicure et Lucrèce

Mathématiques

Questions de sciences dans l'Antiquité : - mesure de la circonférence de la Terre par Eratosthène - racines carrées - Thalès, Pythagore - fractions égyptiennes - différents systèmes et formes de numération

Technologie

Histoire des techniques et supports d'écriture de l'Antiquité à nos jours (de la tablette à la tablette)

Arts plastiques

La représentation du corps dans les arts à travers le temps

Architecture classique et néoclassique

Histoire-géographie

De l'habitat antique à la ville médiévale

Langues vivantes et régionales

Les langues : quelques différences et convergences (étude comparée des systèmes linguistiques)

Ne pas oublier ici que la démarche doit être inductive, fondée sur l'observation et une approche réflexive. il ne s'agit pas de délivrer des cours de grammaire dans les différentes langues concernées.

On trouve ici et là des "activités" sur le lexique (voir lien). Celles sur la syntaxe semblent plus rares.


Mythes, croyances, héros

Français

Chasse aux expressions latines ou grecques encore en usage aujourd'hui

Les mythes et leur rôle dans la littérature du XVIe siècle à nos jours

comme tous les autres EPI, doit prendre appui sur les programmes disciplinaires
prioritairement en 5e
objectifs
susciter l'envie de suivre les enseignements de complément de latin et grec
permettre au plus grand nombre de découvrir les richesses du monde antique et d'acquérir les rudiments des langues latine et/ou grecque

En cours de français

grammaire

approche réflexive de la terminologie grammaticale à partir de l'étymologie

Par exemple : adjectif > adjoindre épithète : "posé sur" subordonnée : "sous les ordres de" impératif > imperare, "ordonner" conjonction > conjungere, "lier ensemble" préposition : "placé avant" antécédent : "qui tombe avant"

lexique

les faire entrer dans la complexité du sens, leur faire percevoir les nuances entre des synonymes à partir de leur étymologie

Par exemple : - écouter (même famille que ausculter) vs entendre (tendre l'oreille) - fictif (vient du latin facio, fabriquer, façonner) vs imaginaire (vient de imago, image) - ironie (vient du grec eironeia, fait de poser des questions) vs sarcasme (vient du grec sarkazo, montrer les dents, mordre la chair)

développer la curiosité des élèves pour le lexique, les faire enquêter

Trésors des racines latines, article "femme"

Voir la rubrique "lexique" dans la partie consacrée à l'enseignement de complément.

quelques thématiques ou problématiques propices à un rapprochement avec les cultures de l'Antiquité (par exemple dans le cadre du "questionnement libre")
Pyrame et Thisbé, aux sources du mythe de l'amour impossible

- Roméo et Juliette
- Silvère et Miette dans la Fortune des Rougon
- West Side Story

Sisyphe, Prométhée, Narcisse, Ulysse... : les mythes appartiennent-ils au passé ou interrogent-ils de tout temps la complexité de l'humain ?

La mythologie gagne à ne pas être abordée seulement comme un catalogue de jolies histoires (ce qu'elle est aussi néanmoins).

Certains mythes donnent à voir la complexité de la nature humaine, à condition de ne pas se contenter du récit mais de les problématiser.

éloquence et rhétorique, quand la parole doit convaincre
littérature et oralité (conte, épopée, chanson, théâtre)

Origines orales de la littérature

Qu'est-ce qui distingue l'oral de l'écrit ?

Place de l'oralité dans les genres littéraires : comment les auteurs rendent-ils le discours oral ?

réécritures (mythes, fables, théâtre)
héros d'hier et d'aujourd'hui
place dans les programmes du cycle 4
littérature

grande entrée en 3e : dénoncer les travers de la société (satire, épigramme, mythe de l'âge d'or, topos de la décadence)

grande entrée en 4e : dire l'amour (poèmes élégiaques)

On ne pense pas toujours à faire lire des poèmes élégiaques traduits du latin alors qu'ils pourraient permettre de mettre en perspective : le lyrisme, la sensualité, la fiction amoureuse du poète éconduit, l'éloge de l'aimée...
Ils permettraient aussi de mesurer l'infléchissement du discours poétique amoureux vers moins de mise en scène, plus d'intériorité.

grande entrée en 5e : héros et héroïsmes (épopée, tragédie)

étude de la langue

lexique : éléments de composition issus du latin et du grec

place dans les programmes du cycle 3

suggestions non exhaustives

lectures de récits mythologiques et d'extraits d'oeuvres antiques traduites en français

grandes entrées en 6e : - le monstre, aux limites de l'humain - récits d'aventures - récits de création

grandes entrées au CM1/CM2 : - héros/héroïnes et personnages - se confronter au merveilleux, à l'étrange - vivre des aventures

bases latines et grecques du vocabulaire français